공지사항

Title5월 3일(목)은 National Day of Prayer입니다. 미국을 위해 기도해 주시기 바랍니다!2007-05-02 18:13:11
Writer

미국에서는 전국적으로 매년 5월 첫 목요일을 National Day of Prayer로 Nation과 State, 그리고 City와 family를 위해 기도하는 날로 삼고 있습니다.

NDP에 관해서는 http://www.ndptf.org 사이트를 참고하시기 바랍니다. 올해 테마는 America, Unite in Prayer입니다.

지금은 그 개념이 많이 세속화 되어 있지만 그것과 관계없이 우리 교우들도 하나님의 나라를 위하여 예수님의 이름으로 미국과 텍사스, 그리고 오스틴과 가정을 위해 기도해 주시기 바랍니다.

 

참고로 NDP의 기원에 대해 소개합니다. 위 사이트에서 퍼온 것입니다.

 

History of the Natioall Day of Prayer

Because of the faith of many of our founding fathers, public prayer and national days of prayer have a long-standing and significant history in American tradition. The Supreme Court affirmed the right of state legislatures to open their sessions with prayer in Marsh vs. Chambers (1983).

The National Day of Prayer is a vital part of our heritage. Since the first call to prayer in 1775, when the Continental Congress asked the colonies to pray for wisdom in forming a nation, the call to prayer has continued through our history, including President Lincoln's proclamation of a day of "humiliation, fasting, and prayer" in 1863. In 1952, a joint resolution by Congress, signed by President Truman, declared an annual, national day of prayer. In 1988, the law was amended and signed by President Reagan, permanently setting the day as the first Thursday of every May. Each year, the president signs a proclamation, encouraging all Americans to pray on this day. Last year, all 50 state governors plus the governors of several U.S. territories signed similar proclamations

 

History Summary

1775 - The first Continental Congress called for a National Day of Prayer
1863 - Abraham Lincoln called for such a day.
1952 - Congress established NDP as an annual event by a joint resolution, signed into law by President Truman.
1988 - The law was amended and signed by President Reagan, designating the NDP as the first Thursday in May.

 

올 해는 Charles Swindol박사가 honorary Chairman으로 선정되어 기도를 인도합니다. 그 분의 기도문을 퍼왔습니다.

Written by Dr. Charles R. Swindoll
 
Almighty God, we pause to reflect on Your character as we seek wisdom for such a time as this.

In these unsafe days,
You remain all-powerful and able to protect;

In these uncertain times,
You remain all-knowing, leading us aright;

In the unprecedented events we're facing,
You remain absolutely sovereign.
Our times are in Your hands.

Therefore, our dependence on You, is total, not partial
. . . our need for Your forgiveness is constant

. . . our gratitude for Your grace is profound

. . . our love for You is deep.


We ask that You guard and guide our President
and all who serve the people of these United States.
May uncompromising integrity mark their lives.

We also ask that You unite us as truly "one nation,
under God." May genuine humility return to our ranks.

And may that blend of integrity and humility
heal our land.

In our Lord's name we pray,

Amen.