말씀

Title[2023/08/09] 수요 예배 (말4:5-6, 롬6:3-9, 롬4:17-22)2023-08-09 20:57:44
Category수요예배
Writer

말라기 4:5-6
5 보라 여호와의 크고 두려운 날이 이르기 전에 내가 선지자 엘리야를 너희에게 보내리니    
6 그가 아버지의 마음을 자녀에게로 돌이키게 하고 자녀들의 마음을 그들의 아버지에게로 돌이키게 하리라 돌이키지 아니하면 두렵건대 내가 와서 저주로 그 땅을 칠까 하노라 하시니라    

Malachi 4:5-6
5  "Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and awesome day of the LORD comes.
6  And he will turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers, lest I come and strike the land with a decree of utter destruction."

로마서 6:3-9
3 무릇 그리스도 예수와 합하여 세례를 받은 우리는 그의 죽으심과 합하여 세례를 받은 줄을 알지 못하느냐    
4 그러므로 우리가 그의 죽으심과 합하여 세례를 받음으로 그와 함께 장사되었나니 이는 아버지의 영광으로 말미암아 그리스도를 죽은 자 가운데서 살리심과 같이 우리로 또한 새 생명 가운데서 행하게 하려 함이라    
5 만일 우리가 그의 죽으심과 같은 모양으로 연합한 자가 되었으면 또한 그의 부활과 같은 모양으로 연합한 자도 되리라
6 우리가 알거니와 우리의 옛 사람이 예수와 함께 십자가에 못 박힌 것은 죄의 몸이 죽어 다시는 우리가 죄에게 종 노릇 하지 아니하려 함이니    
7 이는 죽은 자가 죄에서 벗어나 의롭다 하심을 얻었음이라    
8 만일 우리가 그리스도와 함께 죽었으면 또한 그와 함께 살 줄을 믿노니
9 이는 그리스도께서 죽은 자 가운데서 살아나셨으매 다시 죽지 아니하시고 사망이 다시 그를 주장하지 못할 줄을 앎이로라    

Romans 6:3-9
3  Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
4  We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.
5  For if we have been united with him in a death like his, we shall certainly be united with him in a resurrection like his.
6  We know that our old self was crucified with him in order that the body of sin might be brought to nothing, so that we would no longer be enslaved to sin.
7  For one who has died has been set free from sin.
8  Now if we have died with Christ, we believe that we will also live with him.
9  We know that Christ, being raised from the dead, will never die again; death no longer has dominion over him.

로마서 4:17-22
17 기록된 바 내가 너를 많은 민족의 조상으로 세웠다 하심과 같으니 그가 믿은 바 하나님은 죽은 자를 살리시며 없는 것을 있는 것으로 부르시는 이시니라    18 아브라함이 바랄 수 없는 중에 바라고 믿었으니 이는 네 후손이 이같으리라 하신 말씀대로 많은 민족의 조상이 되게 하려 하심이라    
19 그가 백 세나 되어 자기 몸이 죽은 것 같고 사라의 태가 죽은 것 같음을 알고도 믿음이 약하여지지 아니하고    
20 믿음이 없어 하나님의 약속을 의심하지 않고 믿음으로 견고하여져서 하나님께 영광을 돌리며
21 약속하신 그것을 또한 능히 이루실 줄을 확신하였으니    
22 그러므로 그것이 그에게 의로 여겨졌느니라
23 그에게 의로 여겨졌다 기록된 것은 아브라함만 위한 것이 아니요    
24 의로 여기심을 받을 우리도 위함이니 곧 예수 우리 주를 죽은 자 가운데서 살리신 이를 믿는 자니라

Romans 4:17-22
17  as it is written, "I have made you the father of many nations"—in the presence of the God in whom he believed, who gives life to the dead and calls into existence the things that do not exist.
18  In hope he believed against hope, that he should become the father of many nations, as he had been told, "So shall your offspring be."
19  He did not weaken in faith when he considered his own body, which was as good as dead (since he was about a hundred years old), or when he considered the barrenness of Sarah's womb.
20  No unbelief made him waver concerning the promise of God, but he grew strong in his faith as he gave glory to God,
21  fully convinced that God was able to do what he had promised.
22  That is why his faith was "counted to him as righteousness."
23  But the words "it was counted to him" were not written for his sake alone,
24  but for ours also. It will be counted to us who believe in him who raised from the dead Jesus our Lord,

설교 녹음파일: https://kbca.s3.us-east-2.amazonaws.com/2023/2023_08_09_sermon.mp3